Luanda – O escritor angolano, João Melo, apresentou, quinta-feira, em Washington, Estados Unidos da América, a sua obra Angola is wherever I plant my field, primeira obra em inglês, lançada no princípio deste ano.
O livro é a tradução para inglês de uma colectânea de contos escolhidos dos títulos “O serial killer e outros contos risíveis ou talvez não” e “O dia em que o Pato Donald comeu pela primeira vez a Margarida”, publicados pela Caminho em 2004 e 2006, respetivamente.
A obra foi apresentada em acto que decorreu no Instituto Cultural Mexicano, com a presença de várias dezenas de leitores.
Angola is wherever I plant my field, igualmente título do último conto da selecção, faz parte do catálogo inaugural da editora Iskanchi Press, criada em 2020 nos Estados Unidos, com o exclusivo propósito de publicar autores africanos, sobretudo de literaturas pouco conhecidas no país.
O editor e escritor nigeriano Kenechi Uzor é o fundador da editora, que está baseada no estado de Utah.
Na ocasião, Uzor salientou que o primeiro livro de João Melo traduzido para o inglês “corresponde exactamente” ao tipo de obras que a Iskanchi Press tenciona publicar nos mercados dos EUA e Canadá, por mostrarem “uma África actual e moderna, com todas as suas complexidades”, longe da visão “folclorizante” da grande maioria dos leitores ocidentais.
João Melo, um dos mais conhecidos autores angolanos, é considerado um mestre do humor e da ironia, assim como um dos criadores do pós-modernismo africano.
O escritor é conhecido pelas suas constantes experiências estruturais e linguísticas, a fim de criar narrativas surpreendentes.